keyvisual



Russisch in Berlin
Übersetzungen
Dolmetschen
Preisgestaltung
Qualifikation
Leseproben
Mensch vs. Maschine
Anfrage
Russisch kostenlos
Impressum
Переводы в Берлине
Письменные переводы
Устный перевод
Расценки
Квалификация
Примеры переводов
De-Ru: Двигатели
De-Ru: Фотовольтаика
De-Ru: Отопление
Машинный перевод
Перевод в Мюнхене

Перевод с немецкого на русский:

Двигатели / Приводная техника / Автоматизация

Türsteuerung: Motomate – Brushless-Motor mit integriertem Logik-Controller

Управление дверьми: Motomate – бесщеточный двигатель с интегрированным логическим контроллером

Motomate steuert das zum Öffnen bzw. Schließen von Türen erforderliche Drehmoment und garantiert dabei die Sicherheit der Benutzer. Motomate verkürzt Ihre Entwicklungszeiten und sorgt nicht zuletzt wegen seiner geringen Abmessungen für eine einfache Integration.

Motomate регулирует вращающий момент при открывании и закрывании дверей и гарантирует при этом безопасность пользователей. Motomate экономит необходимое на проектировку время и прост в установке не в последнюю очередь благодаря своим небольшим размерам.

Der Wartungsaufwand wird verringert, Ihre Materialbeschaffung wird vereinfacht. Möglich macht dies das All-in-one-Konzept, das speziell auf programmierbare Bewegungsabläufe ausgerichtet ist und nachhaltig für eine Verringerung Ihrer Kosten sorgt.

Техническое обслуживание сводится к минимуму, а приобретение расходных материалов упрощается. Это возможно благодаря концепции «все в одном», разработанной для контроля программируемых последовательностей движений и минимизирующей расходы в долгосрочной перспективе.

 

Steuerung eines Elektroflaschenzugs: Halbleiterrelais GN

Управление электрическим полиспастом: Полупроводниковые реле серии GN

In der Industrie ist der Einsatz von Elektroflaschenzügen weit verbreitet. Ihre Motoren werden mit hoher Häufigkeit ein- und ausgeschaltet.

Электрические полиспасты широко применяются в промышленности. Их двигатели очень часто включаются и выключаются.

Hier empfiehlt sich die Verwendung eines Halbleiterrelais des Typs GN, um die Drehrichtung des Motors zu steuern und um dank seiner hohen Lebenserwartung und der Fähigkeit, hohe Leistungen zu schalten, die Betriebssicherheit der Anlage zu gewährleisten.

Для смены направления вращения двигателя рекомендуется применение полупроводниковых реле серии GN. Высокая продолжительность эксплуатации реле и их способность переключать высокие мощности обеспечат при этом производственную безопасность установки.

 

Schrittmotoren ZSS/ZSH setzen bei jeder Bewegung kraftvolle Akzente und bestechen durch Laufruhe bei geringer Geräuschentwicklung. Die bewährte Baureihe der 2-Phasen-Hybrid-Schrittmotoren verfügt standardmäßig über eine Schrittzahl von 200. Für anspruchsvolle Automatisierungsprozesse mit vorbildlicher Effizienz.

Шаговые двигатели серии ZSS/ZSH обладают высокой мощностью и впечатляют спокойным ходом и малой шумностью. Зарекомендовавшая себя в сложных процессах автоматизации серия двухфазных гибридных шаговых двигателей рассчитана в стандартном исполнении на 200 шагов на оборот и отличается достойной подражания эффективностью.

• Je nach Baugröße auch mit Schrittzahl 8, 24, 56, 72 oder 500

• Haltemomente von 3 mNm bis 17 Nm bei 19 bis 108 mm Durchmesser

• Optional: Getriebe, Motorbremse, Encoder, 2. Wellenende, Kühlkörper, Kupplung

• В зависимости от типоразмера также возможен выбор двигателя, выполняющего 8, 24, 56, 72 или 500 шагов на оборот

• Удерживающий вращающий момент составляет от 3 мНм до 17 Нм при диаметре от 19 до 108 мм

• Опциональные комплектующие: редуктор, тормоз, энкодер, двусторонний вал, радиатор, сцепление

 

На главную

 

Top
© 2012-2016 Dr. Lilia Mironovschi | Technische Übersetzungen Russisch | Berlin | info@mironovschi.de /+49 30 4403 6179